-
1 средства расчётов
Business: means of payment, means of settlement -
2 средства расчётов
n -
3 средства безналичных расчётов
necon. moneta bancariaUniversale dizionario russo-italiano > средства безналичных расчётов
-
4 наличные средства на счетах, предназначенные для безналичных расчётов
Economy: bookkeeping moneyУниверсальный русско-английский словарь > наличные средства на счетах, предназначенные для безналичных расчётов
-
5 наличные средства на счетах, легкo обратимые в наличные деньги и предназначенные для безналичных расчётов
econ. BuchgeldУниверсальный русско-немецкий словарь > наличные средства на счетах, легкo обратимые в наличные деньги и предназначенные для безналичных расчётов
-
6 наличные средства для расчётов по международным обязательствам
ngener. liquidités internationalesDictionnaire russe-français universel > наличные средства для расчётов по международным обязательствам
-
7 расчёт
1) (намерение, предположение) expectationобмануться в своих расчётах — to miscalculate, to be out in one's reckoning
принимать в расчёт — to take into consideration / account
2) эк. calculation, computation, settlementпродавать за наличный расчёт — to sell (smth.) for cash (payment)
согласовывать / уточнять взаимные расчёты по международным платежам — to adjust international payments
внешние расчёты — external account / payments
расчёт издержек — stater changes / costs
-
8 наличные средства
1. adj1) law. Barvermögen, Kassenbestand (als Bilanzposten)2) econ. Bargeld, Gelder, Geldmittel3) fin. Buchgeld (на счетах, предназначенные для безналичных расчётов)4) f.trade. Barmittel (pl.)
2. n1) gener. effektives Geld (денежные), flüssiges Geld (денежные)2) law. (денежные) verfügbares3) econ. effektives Geld, flüssiges Geld4) busin. (денежные) verfügbares Geld5) f.trade. verfügbares Geld -
9 средство
ср- средство коммуникации
- средство контроля
- средство маркетинга
- средство обеспечения
- средство обмена
- средство обращения
- средство платежа
- средство проведения политики
- средство прогнозирования
- средство производства
- средство расчётов
- средство международных расчётов
- средство рекламы
- средство сбережений
- средство согласования
- средство увязки
- средство таможенной защиты
- средство труда
- средство управления
- автотранспортное средство
- гарантийное средство
- платёжное средство
- законное платёжное средство
- международное платёжное средство
- протекционистские средства
- транспортное средство
- грузовое транспортное средство
- прицепное транспортное средство
- смешанное транспортное средствоРусско-французский финансово-экономическому словарь > средство
-
10 срок
м( промежуток времени) délai, terme; ( определенный момент) date; ( платежа) échéance; ( продолжительность) vie, durée, période; см. тж дата, день, период, продолжительностьпродлевать срок, пролонгировать срок — proroger un délai, prolonger un délai, reculer l'échéance
соблюдать срок — observer le délai, ( платежа) observer l'échéance
согласовывать срок — ( вести переговоры) négocier le délai, ( устанавливать) fixer le délai
сокращать срок — réduire le délai, avancer le terme
в установленный срок — ( платежа) à l'échéance fixe
до срока — avant terme, avant échéance
по истечении срока — à terme échu, à l'échéance
сроком от... — du...
- срок акцептасроком до... — jusqu'au...
- срок амортизации
- срок аренды
- срок визы
- срок вклада
- срок векселя
- срок возврата кредита
- срок выкупа ценных бумаг
- срок выполнения заказа
- срок годности изделия
- срок действия документа
- с истекшим сроком действия
- срок действия договора
- срок действия опциона
- срок действия патента
- срок действия покрытия
- срок действия ценной бумаги
- срок доставки
- срок завершения
- срок исполнения контракта
- срок использования
- срок кредита
- срок кредитования
- срок найма
- срок начала
- срок оборота
- средний срок оборота
- срок окончания
- срок окупаемости
- срок окупаемости капиталовложений
- срок оплаты акций
- срок оплаты векселя
- срок платежа
- срок платежа наступает...
- срок платежей по задолженности
- срок погашения
- срок погашения займа
- срок погашения купона
- срок погашения ссуды
- срок подписки
- срок поставки
- срок пребывания
- срок представления
- срок принятия товара
- срок предварительного уведомления
- срок пробега
- срок проведения инвентаризации
- срок проведения ремонтных работ
- срок проживания
- срок произведения расчётов
- срок простоя
- срок расчёта
- срок реализации проекта
- срок сбережений
- срок сдачи в эксплуатацию
- срок службы
- срок службы изделия
- срок службы оборудования
- срок службы основного средства
- срок коммерческий службы
- межремонтный срок службы
- средний срок службы
- нормальный срок службы
- фактический срок службы
- физический срок службы
- срок списания
- срок ссуды
- срок уведомления
- срок уплаты налога
- срок уплаты процентов
- срок урегулирования
- срок хранения
- вероятный срок
- гарантийный срок
- договорный срок
- дополнительный срок
- жёсткий срок
- запланированный срок
- испытательный срок
- истекший срок
- конечный срок
- контрактные сроки
- крайний срок
- льготный срок
- назначенный срок
- намеченный срок
- неограниченный срок
- неприемлемый срок
- неустановленный срок
- нормативный срок
- обусловленный срок
- оговоренный срок
- окончательный срок
- определённый срок
- оптимальный срок
- первоначальный срок
- плановый срок
- предельный срок
- претензионный срок
- приемлемый срок
- продлённый срок
- пропущенный срок
- разумный срок
- сжатые сроки
- средний срок
- твёрдый срок
- установленный срок
- срок, установленный договором
- срок, установленный законом
- фактический срок
- фиксированный срок
- эксплуатационный срок -
11 последний
Последний - final (окончательный; из нескольких); last (из нескольких); latter (из двух); recent (недавний)Metering errors may be broken into steady-state and dynamic errors the former being those that are present during the entire shot, while the latter occur only for short periods of time during the shot.—в последнее время стали обращать внимание и наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > последний
-
12 урегулирование
сущ.(улаживание конфликта, спора и т.п.) adjustment; settlementпредлагать средства мирного урегулирования конфликта (спора) — to propose means (methods) of peaceful settlement of a dispute
урегулирование посредством переговоров, урегулирование путём переговоров — negotiated settlement; settlement by (through) negotiations
урегулирование разногласий мирным путём, урегулирование споров мирным путём — pacific (peaceful) settlement of differences (of disputes); settlement of differences (of disputes) by peaceful means
- урегулирование долговвсеобщее урегулирование, всеобъемлющее урегулирование, всестороннее урегулирование — all-embracing (comprehensive, universal) settlement
- урегулирование расчётов
- урегулирование спора в арбитражном порядке
- урегулирование территориальных притязаний
- временное урегулирование
- двустороннее урегулирование
- длительное урегулирование
- долговременное урегулирование
- комплексное урегулирование
- кратковременное урегулирование
- международное урегулирование
- мирное урегулирование разногласий споров
- мирное урегулирование разногласий
- мировое урегулирование
- дружественное урегулирование
- обязательное судебное урегулирование
- окончательное урегулирование
- пограничное урегулирование
- политическое урегулирование
- справедливое урегулирование
- территориальное урегулирование -
13 фонд
1) (запас) stock, reserveрептильный фонд (тайный фонд, используемый для подкупа прессы) — reptile fund
2) (организация) Fund, FoundationДетский фонд ООН, ЮНИСЕФ — United Nations Children's Fund, UNICEF
Европейский фонд развития (специальный фонд Европейского инвестиционного банка) — European Development Fund
Международный валютный фонд, МВФ — International Monetary Fund, IMF
фонд сельскохозяйственного развития, ИФАД — International Fund for Agricultural Development, IFAD
3) (ценные бумаги) stocks, securities4) эк. (денежные или материальные средства) fundамортизационный фонд — reserve for depreciation, sinking fund
валютный фонд — currency reserve / fund
кредитные фонды — credit funds / resources / facilities
неделимые фонды — nondistributable assets / funds
оборотный фонд — revolving fund, current capital
ускоренный рост общественных фондов потребления — accelerated growth of the public / social consumption funds
общий фонд — general fund, pool (stock)
основной фонд, фонд основного капитала — capital fund, assets, fixed capital
накопление / прирост основных фондов — assets formation
основные непроизводственные фонды — fixed / basic nonproduction assets, nonproductive capital funds
основные производственные фонды — fixed / basic production assets, mechanical facilities
производственные фонды — production assets / funds
резервный фонд, фонд чрезвычайной помощи — reserve / surplus / emergency fund
свободные фонды, фонды, не подлежащие распределению — unappropriated funds
уравнительный фонд, фонд валютного регулирования, фонд выравнивания — equalization fund
целевой фонд — fund-in trust; (в ООН) trust fund
фонд заработной платы — wage(s)-fund / bill
-
14 POS
percentage of optical shadowing — величина зоны оптического затемнения, выраженная в процентахprogrammable option selection — ( автоматический) выбор программируемых факультативных возможностей и режимов ( функциональных средств) (напр.,' задание конфигурации ПЛИС при настройке или системы при включении питания/)средства POS -
15 производство
94 С с. неод. (бeз мн. ч.)1. tootmine, valmistamine, valmistus, produtseerimine; социалистическое \производствоо sotsialistlik tootmine, \производствоо стали terase tootmine, товарное \производствоо kaubatootmine, промышленное \производствоо tööstuslik tootmine, tööstustootmine, массовое \производствоо hulgitootmine, мелкое \производствоо väiketootmine, ручное \производствоо käsitsitootmine, материальное \производствоо materiaalsete hüvede tootmine, вспомогательное \производствоо abitootmine, основное \производствоо põhitootmine, побочное \производствоо kõrvaltootmine, поточное \производствоо vooltootmine, способ \производствоа tootmisviis, орудия \производствоа töövahendid, средства \производствоа tootmisvahendid, \производствоо средств \производствоа tootmisvahendite tootmine, \производствоо средств потребления tarbekaupade tootmine, сдать в \производствоо tootmisse andma, снять с \производствоа mille tootmist lõpetama, mida tootmisest maha võtma, продукты \производствоа tööstustooted, -toodang, отходы \производствоа tööstusjäätmed, учиться без отрыва от \производствоа töö kõrvalt õppima, внедрение в \производствоо tootmisse juurutamine;2. jur. menetlus; публичное \производствоо судебного дела avalik kohtumenetlus, kohtuasja avalikustamine, следственное \производствоо uurimismenetlus;3. tegemine, kordasaatmine, sooritamine; \производствоо опытов katsete tegemine, \производствоо расчётов arvelduste tegemine, arveldamine, \производствоо земляных работ mullatööde tegemine;4. käitis, tööstusettevõte, vabrik, tehas; уйти с \производствоа käitisest lahkuma, попроситься на \производствоо paluda end tootvale tööle suunata, руководитель \производствоа tööstusettevõtte juhataja, tootmisjuht;5. tööstus(haru), tootmisala; автомобильное \производствоо autotööstus, autode valmistamine, текстильное \производствоо tekstiilitööstus, бумажное \производствоо paberitööstus;6. ülendamine; \производствоо в офицеры van. ohvitseriks ülendamine -
16 счёт
1) ( действие) лічба́, лічі́ння, лі́чення, лік, -у, рахува́ння; (результат подсчётов, вычислений) раху́нок, -нкубез \счёт та (\счёт ту) — без лі́ку, без числа́; ( несчётно) незлі́ченно, бе́зліч; як за гріш ма́ку
брать (принима́ть) в \счётт — бра́ти до ува́ги (на ува́гу)
быть (име́ть) на \счёт ту́ — бу́ти (ма́ти) на раху́нку
в \счётт чего́ — в раху́нок чого́
де́ньги \счётт лю́бят — погов. гро́ші лік лю́блять
знать \счётт де́ньга́м — зна́ти лік гро́шам
ка́ждая мину́та на \счёт ту́ — не мо́жна га́яти ні хвили́ни (жо́дної хвили́ни)
не [и́дти] в \счётт — не [йти́] в раху́нок, не рахува́тися
пе́рвый по \счёт ту — пе́рший число́м
потеря́ть (забы́ть) \счётт кому чему́ — загуби́ти (забу́ти) лік кому́-чому́, ма́ти бага́то (бе́зліч) кого́-чого́
сбро́сить (ски́нуть) со \счёт та — перен. ски́нути з раху́нку
\счёт та (\счёт ту) нет чему́ — нема́ лі́ку (числа́) чому́, без лі́ку чого́
\счётт игры́ — -2
3 — спорт. раху́нок гри - 2:3
\счётт по па́льцам — лічба́ (рахува́ння) на па́льцях
\счёт том — в знач. нареч. ( по счёту) по раху́нку, за раху́нком; полічи́вши, порахува́вши; лічма́; ( согласно счёту) згі́дно з раху́нком; ( общим числом) всього́; лічма́
2) ( документ) раху́нок, -нказаплати́ть по \счёт ту — заплати́ти по раху́нку, оплати́ти раху́нок
относи́ть за (на) \счётт кого́-чего́ — перен. відно́сити за раху́нок кого́-чого́
получа́ть по \счёт ту — оде́ржувати по раху́нку
предъяви́ть \счётт кому́-чему́ — пода́ти (книжн. пред'явити) раху́нок кому́-чому́
принима́ть на сво́й \счётт — бра́ти (прийма́ти) на свій раху́нок; (перен.) відно́сити до се́бе
т за электри́чество — раху́нок за еле́ктрику
сказа́ть на чей \счётт — сказа́ти на чию́ адре́су (про ко́го)
3)\счёт та — (мн.: денежные расчёты, дела) раху́нки, -ків
\счётт — ед. раху́нок, -нку
свести́ \счёт та (\счёт т) — звести́ раху́нки (раху́нок)
4)\счёт ты — (мн.: взаимные расчёты) раху́нки
поко́нчить [все] \счёт ты — ( оборвать связи) покінчи́ти (порва́ти) з усі́м
свести́ \счёт ты с кем — звести́ раху́нки з ким, розрахува́тися з ким
что за \счёт ты! — які́ мо́жуть бу́ти раху́нки (порахунки)!, що за раху́нки!
5) ( средства) ко́шти, -тів, кошт, -у, раху́нокжить на чужо́й \счётт — жи́ти на чужі́ ко́шти (на чужи́й кошт, чужи́м ко́штом)
за \счётт чего́ — за раху́нок чого́
обогаща́ться за \счётт други́х — збага́чуватися за раху́нок (ко́штом) і́нших
содержа́ть на (за) свой \счётт — утри́мувати на свої́ ко́шти (свої́м ко́штом, вла́сним ко́штом)
быть на хоро́шем \счёт ту́ — см. быть 1)
в коне́чном (в после́днем) \счёт те — в остато́чному пі́дсумку; ( в конце концов) кіне́ць кінце́м, вре́шті-решт, зре́штою
на э́тот \счётт — щодо цьо́го
поста́вить в \счётт (на \счёт т) кому́ — поста́вити (узя́ти) на карб кому́, закарбува́ти кому́
э́то не в \счётт — це не бере́ться до ува́ги, це не раху́ється
См. также в других словарях:
Ревизия расчётов — Финансовый контроль Контроль Виды финансового контроля Государственный контроль В … Википедия
Аккредитивная форма расчётов — форма безналичных иногородних расчётов за товары и услуги посредством Аккредитивов, при которой оплата расчётных документов поставщика производится в обслуживающем его банке за счёт средств, специально депонированных для этой цели в банке … Большая советская энциклопедия
Расчётные операции банков — Финансы Публичные финансы: Международные финансы Государственный бюджет Федеральный бюджет Муниципальный бюджет Частные финансы: Корпоративные финансы Финансы домохозяйств Финансовые рынки: Рынок денег Валютный рынок Фондовый рынок Срочный рынок … Википедия
Расчёты в народном хозяйстве — система экономических отношений в социалистических странах между государством, предприятиями, организациями, учреждениями и населением в процессе реализации товаров и услуг, оплаты труда, а также при распределении и перераспределении… … Большая советская энциклопедия
Расчётный счёт — в СССР банковский счёт, на котором получают отражение денежные операции, вытекающие из хозрасчётной деятельности (см. Хозяйственный расчёт). Р. с. открывается Госбанком СССР для хозрасчётных предприятий и организаций, наделённых… … Большая советская энциклопедия
расчёт — а; м. 1. к Расчесть расчесться; Рассчитать рассчитывать; Рассчитаться рассчитываться. Строевой р. военнослужащих. Произвести р. налога, конструкции. Р. за покупки по чековым книжкам. Допустить ошибку в расчётах. Продажа товаров за наличный р. (за … Энциклопедический словарь
Безналичные расчёты — расчёты, осуществляемые без участия наличных денег, путём перечисления определённых сумм со счетов плательщика на счет кредитора (в банке, сберкассе) или путем зачета взаимных требований. Б. р. присущи хозяйству с развитыми товарно… … Большая советская энциклопедия
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Кредитные средства обращения и платежа — Кредитные средства обращения и платежа, кредитные орудия обращения денежные инструменты, знаки стоимости, используемые для расчётов по торговым, коммерческим операциям и возникающие на основе коммерческого и банковского кредита [1]. Являясь по… … Википедия
Оборотные средства — (a. current assets, working assets; н. Umlaufmittel; ф. moyens circulants, capitaux de roulement; и. fondos circulantes, fondos en giro, fondos de circulacion, fondos mуviles, activos circulantes) часть средств, выделенных в распоряжение… … Геологическая энциклопедия
Силы и средства — личный состав и военная техника подразделений, частей, соединений и объединений, предназначенные для ведения и обеспечения боевых действий. В этом же значении употребляется только термин «силы» (например, силы высадки). При производстве различных … Словарь военных терминов